Ольга Федянина

Театральный критик, переводчик, драматург


Театральный критик, переводчик, драматург. Член Ассоциации театральных критиков. Окончила театроведческий факультет ГИТИСа. Редактор и обозреватель еженедельника «КоммерсантЪ-Weekend». Автор сценических переводов и адаптаций. Драматург проекта-променада «Шекспир. Лабиринт» в Театре Наций. Автор инсценировки «Процесс» по роману Ф. Кафки в театре «Красный факел» (Новосибирск). Драматург-консультант московской версии проекта «В гостях. Европа» группы «Римини-протокол» (XI фестиваль-школа «Territoriя»). Переводчик книги Хайнера Гёббельса «Эстетика отсутствия», изданной в книжной серии Электротеатра «Театр и его дневник».

Работы в Электротеатре Станиславский
2016«Тартюф», автор сценической версии (реж. Филипп Григорьян)
2015«Макс Блэк, или 62 способа подпереть голову рукой», редактор сценического текста (реж. Хайнер Гёббельс)