Уважаемые зрители! Напоминаем, что с 15 марта 2025 года билеты на все мерприятия Электротеатра являются именными. При посещении мероприятий театра по именному билету каждому зрителю необходимо предъявить документ, удостоверяющий личность.

Статья

Презентация книги Бориса Юхананова «Проект "Фауст"». Часть II

2 октября 2018

Олег Хайбуллин: Добрый вечер, еще раз! Первое, что хочется сказать: обычно, когда мы не видели спектакль (старые спектакли, например, Станиславского), то мы обращались к литературе, то есть к печатным изданиям: к фотографиям, к текстам, к воспоминаниям, – и представляли себе, как это ни странно, вот что. Например, те спектакли, которые я не видел – когда я про них читал, то я их как бы видел. Даже я вспоминаю «Чайку» и описание, как это происходило: первая премьера, вторая премьера во МХАТе, – все это в глазах, в сознании производилось. И сейчас на самом деле есть уникальная возможность, и это хорошая традиция – продолжение, что выпускается книга, с разбором, с текстом, с фотографиями, то есть с историями, даже еще и с флэшкой, вы можете еще и увидеть этот спектакль. Но, тем не менее, понятно, что спектакль – это одно, видео – другое, и вот это дополнение написанного, пережитого, это как бы некий не просто файл, а такой артефакт, который из времени, вне времени доходит до людей и становится частью истории. И в этом смысле я, конечно, счастлив и рад. Поздравляю всех с тем, что это произошло, и что этот черно-красный артефакт лежит здесь, на столах, и вы можете его приобрести. Он останется, и люди через поколения смогут его прочесть, то есть, в принципе, все произошло. И это замечательно.

Второй момент: пять редакций, в которых и я участвовал, и группа, о которой говорил Борис, группа из «Сада», «садовых существ». Проживание в этом спектакле, движение по пяти редакциям через все эти времена, начиная с 1999 года и до 2003 года – за 4 года было создано 5 редакций, в которых мы участвовали. Премьера прошла в ТЮЗе, а потом он игрался еще в Театре Станиславского. Да, еще один важный момент – то, о чем Борис говорил, что он расстался с театром, – мы находились и занимались «Садом», это все-таки другой, мистериальный театр, совершенно другой. Внутри Борис предложил сделать «Фауста», и мы все-таки зашли в именно театр…

Борис Юхананов: Мы еще в театр не вошли, мы зашли в советский Дом культуры, как он назывался. Вы знаете, я хотел вешать везде флаги мастерской. А еще я хотел повесить: «Здесь будет независимая Мастерская индивидуальной режиссуры». Я хотел этими мемориальными досками отмечать будущее: здесь будем, потому что мне казалось, что наше странничество, метание по этим домам культуры, подвалам никогда не закончится, никогда. Я к этому уже так привык. А мы начали репетировать… Кто-нибудь помнит, где мы начали репетировать? Никто не знает.

– В доме культуры у театра Образцова.

– Да, да! Вот там. Грандиозное советское здание! Да, это было после Дубровки, точно. Вот туда я потом пришел, я рассказал об этом Васильеву, и он сказал: «Надо брать!» Но брать было нечего и некому, к сожалению. Сталинские постройки очень хорошо подходят театру, как и заводы. Олег, извини, я присоединился.

Олег Хайбуллин: Для меня был опыт, скорее, такого профессионального отношения, потому что, еще раз: в «Саду» совершенно другие законы, по-другому все устроено, а здесь все-таки условно, да. Постановочный спектакль, будем говорить так, там два акта, с антрактом, со зрителем, с определенным хронометражем, хотя самая первая редакция, которую мы играли в ТЮЗе, – это был 7-ми часовой спектакль. То есть, семь часов мы играли спектакль. Вот помню, о чем говорил Борис, что в России никто целиком не делал: полностью вся первая часть «Фауста». Потом мы сократили до 3,5 часов и уже играли и в Театре им. Станиславского, и в ШДИ. Для меня это был опыт определенный: именно соотношения позиции – ты вот как бы актер, а театр – зритель. Это был важный момент, который я для себя чисто мистериально уже по театру внутри прошел, и все, соответственно, участники пяти первых редакций, то есть эти вот «садовые существа» оказались в театре. Все равно, так или иначе, это театр: и Станиславский, и «Школа драматического искусства», и зритель, и соотношение со зрителем и с городом как таковым.

Борис Юхананов: Для такого пути, как бы независимого, театр, конечно, слышался как тупик. Я так понимал, что в результате все «садовые существа» оказались в абсолютном тупике. И, когда этот «пц» произошел, я из театра ушел, чтобы избавиться от всего, что меня связывало с моей жизнью. Это не сознательно, но так получилось. Когда я вернулся, уже никакого «индепендента» во мне не было, да и вокруг меня не было: я с этим расстался. И «Сад» я, конечно, уже не мог делать и ничего не хотел. После этого я стал делать шестую редакцию «Фауста», находясь в особого рода фатальном гневе души. Интересно, что вот этот фатальный гнев души сопровождал меня в узловых моментах моей жизни. Например, когда я поссорился с Васильевым и ушел из театра, потеряв очень важный для меня и очень сокровенный для Васильева спектакль «Наблюдатель» в театре «Школа драматического искусства». Я был в невероятном внутреннем гневе, ушел второй раз в андеграунд, в эти подвалы, с хренью, с дикими зверями московского авангарда. Я делал «Октавию», первую редакцию, в которой ученик Нерон казнит своего учителя Сенеку. Я просто казнил его там! Это такой огонь во мне работал! Вот на таких переломах полностью меняется судьба. И я не вернулся уже в театр «Школа драматического искусства». И не собирался этого делать, если бы мы не помирились в середине 90-х годов под воздействием уже совершенно других настроений и ветров времени.
А дальше вот это гневное состояние сознания увело меня в иудаизм, а оттуда я вернулся добрым. Правда. Больше я уже не гневался, то есть я вернулся к себе, каким я был до того, как я серьезно занялся театром. Во мне кончилась эта война нескончаемая. Понимаете? И сейчас ее во мне нет. А была, была.

Олег Хайбуллин: Надо сказать, что я вернулся в Театр им. Станиславского и поставил спектакль «Визит дамы». Это важный момент, для меня тоже было важно именно возвращение в театр. Прошло время с 2003 года (это в 2016 году было), через 13 лет я вернулся в театр, и Борис дал мне возможность поставить здесь спектакль «Визит дамы», в котором участвуют актеры и Театра им. Станиславского, и «Школы драматического искусства», и ученики Васильева. Здесь возник определенный симбиоз, я бы сказал, симфония, то есть соединилось много всяких направлений. С огромным интересом пройдя определенный путь и вернувшись в театр, я поставил спектакль, исходя не просто из опыта и технологий, которые были накоплены за все это время, но… Это такой даже не эксперимент, а тоже часть судьбы, когда мне предоставилась возможность вот именно здесь осуществить те или иные идеи, которые связаны, как ни странно, с «Фаустом». Потому что в разборе «Визита дамы» я вижу много соотношений у Дюрренматта с Гёте. Внутри так или иначе там много что переплетается. В разборе для актеров я упоминаю и «Фауста», и эти соотношения, поэтому здесь много накоплено и жизнетворческого, и творческого, и разбора. Не просто некая история, которую мы рассказываем, история некоего города или история некоего героя в предполагаемых обстоятельствах. Поэтому еще раз спасибо «Фаусту» и театру за возможность движения, это важный момент: несмотря ни на что. Спасибо!

Ольга Баландина: Я просто, пользуясь этим моментом, хотела сказать спасибо вам большое, Борис Юрьевич. За то, что этот спектакль был у меня, за этот момент в 2008 году, за возможность нашей встречи. Тогда это было для меня очень интересно, и я могу честно сказать, что на тот момент, оставшись без Васильева… Я считаю, что моя встреча с вами была очень важной. Мне это было колоссально интересно, я встретилась с вами как человеком и с личностью, с режиссером. Мне было безумно интересно вас слушать, с вами работать. Я встретилась с текстом. Это какой-то космический текст, и постичь его, наверное, практически невозможно. Для меня это была большая радость, в лаборатории я, кстати, участвовала изначально, просто Игорь меня освободил, сказал: «Подожди, вот мы когда начнем постановочные репетиции, ты придешь». И еще хочу сказать, что я очень люблю этот спектакль. Мне нравилось его играть, для меня было катастрофой, когда мы его потеряли. Еще хочу сказать о мужском составе этого спектакля, для меня это была большая радость – наблюдать за мужчинами в этом спектакле. В нем какая-то такая колоссальная энергия, и они делали сложнейшие вещи и играли сложнейшие сцены и сложнейший материал. Это было такое удовольствие. Поскольку я выходила только во втором акте, первый акт просто любовалась и получала колоссальное наслаждение от того, что видела наших мужчин, и всех вновь пришедших, и Рамиля, который иногда делал такие вещи.. У него такая природа, я не знаю, как он это делает. Это какое-то чудо. Никто не знает. Ну и, конечно, Игорь, и все, кто был в этой шестой редакции, для меня это было какое-то очень счастливое время. Спасибо большое вам за это!

Рамиль Сабитов: У меня такое впечатление, что мы сегодня куда-то в Ноевом ковчеге собрались уехать. Борис называет уже какие-то пары, которые могут встать рядом, сесть в этот паровоз, и все вроде как спасены. Там, где Боря, там – апокалипсис, и там всегда всепрощение. Я тоже присоединяюсь к своей партнерше замечательной, Оле Баландиной, и ко всем своим друзьям, актерам, с которыми я прошел и лабораторию. Я хочу сказать, что я был счастлив, и я счастлив находиться в этом театре. Я всегда помню о том, что здесь работали три замечательных режиссера: Анатолий Васильев, Борис Морозов и Иосиф Райхельгауз. Мы счастливы, что такое событие происходит в доме, где работал наш учитель, Анатолий Александрович Васильев, когда он был, может быть, такого возраста, как мы, может быть, моложе. Но он ферзь, он талантлив, он гений, а мы его ученики и дети. Это особый день. И Борис представляет труд, правильно сказал Олег, печатный уже, а до этого он сделал очень много театральных редакций, как Лермонтов, который писал «Маскарад», и мир увидел «Маскарад», как Анатолий Александрович нам рассказывал, в шестой или седьмой редакции. Видимо, ребята не простые, они не просто так все это делают: они точат, точат, точат, главное – не переточить. Хорошо, что «Фауст» закончился! Хочу сказать от всей души слова благодарности Борису Юрьевичу, и всей его команде, и всем актерам, которые были в редакции до нас, и мы имели счастье прикоснуться к этому проекту. Возможно, мы некоторые традиции предыдущих студий не провели, но это Борису было ведомо: как он хотел, чего он хотел. Я могу сказать, что было два периода: период лаборатории (этюдного метода) и, конечно, постановки. Что касается этюдов – это проще, а постановка – это жестче. Там не все складывается, как мы бы хотели, или что, но это была очень сложная жизнь, и мы счастливы, что мы имеем отношение к этому проекту. Я соглашаюсь с Олей.

Игорь Калошин: Египетская пирамида спектакля, она все-таки выросла в книгу. Последний штрих, который мне очень нравится и дорог: здесь вы видите надпись, которую мы сделали совместно с Ильей Рудерманом, это известный шрифтовик. Это уникальная надпись, и она достойно завершает эту книгу. И мне кажется, ее даже можно пощупать приятно.

Борис Юхананов: Спасибо за внимание!