Фотограф: Андрей Безукладников

Стойкий принцип

Спектакль в трех актах, двух кладбищах и одном концерте
Режиссер: Борис Юхананов
Поделиться:

Двухчастный спектакль Бориса Юхананова основан на философской драме Педро Кальдерона «Стойкий принц» и пушкинском «Пире во время чумы». Сюжет о принце Фернандо, не сломленном пытками христианине XV века, соединяется с антологией форм современного театра и финальным концертом в одно большое высказывание об опасности фундаментализма. Экзистенциальная драма Кальдерона, важнейший текст в истории театра, звучит как мистерия наших дней.

ЧАСТЬ I
Три полноценных акта, основанных на практически нетронутом в своей линеарной разверстке тексте Кальдерона.

ЧАСТЬ II
Время и место для сценок-мутантов. Действие происходит на кладбище (основа – «Пир во время чумы»), где сцены из первой части превращаются в особый сотканный «узор», покрытый «миражами», уже не связанными с драмой Кальдерона напрямую.

 



Борис Юхананов о спектакле:

«Спектакль состоит из 6 частей, в этих частях есть три полноценных акта, основанных на практически нетронутом в своей линеарной разверстке тексте Кальдерона. С другой стороны, каждый акт переживает свои мутации, и целый ряд сцен из первого и второго акта превращаются в особый сотканный «узор». «Узор» покрывают «миражи», которые уже не связаны с предложенным Кальдероном временем происходящих событий, и даже ситуации, существующие внутри этой драматургии, очень серьезно искажаются. Это «сценки-мутанты». Они «проживают» на
«Кладбище».

Фернандо — принц мира во времена войны. Слова «принц» и «принцип» растут из общего латинского корня. В этом смысле принц Фернандо оказывается носителем стойкого принципа. В спектакле — стойкий принцип рассечен на две части. Там, где «линия», то есть рассказ вне «узоров» и «миражей», располагается жизнь, и в этом смысле Фернандо — это стойкий принцип мира. А там, где «узоры» и «миражи», стойкий принцип оказывается смертью. Эти две части связаны между собой парадоксальным образом».
 


На сцене Электротеатра Станиславский спектакль идет во второй редакции. Премьера первой редакции спектакля состоялась в театре «Школа драматического искусства» в 2013 году (подробнее об этом проекте читайте здесь).
 

Исполнители

Виктор Тереля
Парень
Алла Казакова
Феникс, феццанская принцесса
Павел Кравец
Исполнитель капоэйра
Екатерина Андреева
Ангел, он же Демон, Любимая дочка, Звезда, Рококо, Луиза
Анна Кузминская
Ангел, он же Демон, Любимая дочка, Звезда, Рококо, Луиза
Андрей Емельянов
Моряк-упырь, Эльф, Жених, Председатель
Павел Шумский
Господин, Диктор, Он, Сталинский плейбой
Андрей Островский
Священник
Светлана Найдёнова
Ангел, он же Демон, Любимая дочка, Звезда, Рококо, Луиза
Андрей Анисимов
Мужчины, Перформеры, Солдаты
Георгий Грищенков
Женихи
Ася Белая
Саблистки
Лина Лангнер
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Алиса Свиридова
Саблистки
Виктория Брызгалова
Саблистки
Антон Капанин
Милиционер, Мужчина. Эльф, Жених, Звезда, Молодой человек, Рококо
Виталий Тереховский
Мужчины, Перформеры, Солдаты
Дмитрий Микиртумов
Мужчины, Перформеры, Солдаты
Дмитрий Мягкий
Мужчины, Перформеры, Солдаты
Михаил Соколов
Мужчины, Перформеры, Солдаты
Евгений Капустин
Тарудант, король Марокко
Диана Рахимова
Старуха
Мария Чиркова
Упырь-проститутка, Любимая украинка, Невеста, Вечная невеста, Мери, Зрительница, Исполнительница
Мария Беляева
Оркестр
Софья Ефимова
Оркестр
Виктор Хатеновский
Оркестр
Вера Романова
Оркестр
Ольга Хорева
Оркестр
Сергей Васильев
Женихи
Роман Долгушин
Тарудант, король Марокко
Алена Кахута
Хор
Елена Ортега Дельгадо
Хор
Илона Буль
Хор
Татьяна Хворостяная (Перевалова)
Хор
Владимир Долматовский
Мужчины, Перформеры, Солдаты
Игорь Яцко
Дон Фернандо, португальский принц
Екатерина Кузминская
Старуха
Артём Богучарский
Мужчины, Перформеры, Солдаты
Фёдор Софронов
Мастер дискотеки
Евгений Самарин
Женихи
Максим Деричев
Женихи

Смотрите также Весь репертуар